Московский дом национальностей | Дайджест от 11 февраля 2021 года
Дайджест от 11 февраля 2021 года
 

Московский дом национальностей

Запись с кукольного спектакля опубликуют на канале Московского дома национальностей

Автор: Управа Басманного района

Издание: Управа Басманного района, 10.02.2021

Представители Московского дома национальностей 11 февраля опубликуют запись с Марийского кукольного спектакля «Рывыж, тумна да шогертен» с интерактивом.

На видео покажут постановку сказки о воспитании светлых чувств, добре и зле. Кукол, которые играют главных персонажей, изготовили вручную вместе с детьми. Некоторые материалы для героев нашли в лесах и парках, проинформировали на сайте культурного учреждения.

Главная особенность спектакля в том, что в нем могут принять участие и кукловоды, и зрители.

Запись с представления будет доступна всем желающим на официальном YouTube-канале Московского дома национальностей.

Видео с онлайн-мероприятия опубликовали на канале Московского дома национальностей

Автор: Управа Басманного района

Издание: Управа Басманного района, 08.02.2021

На канале Московского дома национальностей 8 февраля опубликовали видео в рамках онлайн-проекта «Урал наполнен солнцем и мечтой».

Организаторами выступили представители региональной общественной организации «Челябинцы».

На видео выступила Людмила Семенова, публицист и прозаик. Она рассказала о своей родине — Челябинске. Еще зрители узнали о жизни писательницы. В ролике рассказали, как она стала известным литературоведом, проинформировали на канале культурного учреждения.

Кроме того, спикер объяснила, что для нее значит родной край.

Посмотреть запись с прямого эфира можно на официальном YouTube-канале Московского дома национальностей.

«Это не игрушки»: как Дамира стала хранительницей древних традиций в Москве

Автор: Мария Вавилова.

Издание: Медиа-Миг, 09.02.2021

Основатель и руководитель организации кыргызских ремесленников в Москве Дамира Казакпаева делает удивительные куклы. Она уверена, что ее работы – не просто игрушки. Куклы – это философия и мудрость десятков поколений, «запечатанная» в маленьком тряпичном теле. В своем интервью изданию «Медиа-Миг» Дамира рассказала о том, как переехала в Москву и несмотря на наличие диплома филолога, была вынуждена мыть полы в офисах, однако даже тогда она не сдавалась. Теперь Дамира Казакпаева занимается любимым делом и старается возродить древние традиции кыргызов в мегаполисе.

Дамира рассказывает, что о традициях и легендах кыргызов она узнала от своей бабушки.

– Мама заболела и нас, совсем еще маленьких детей, оставили бабушке. Чтобы как-то развлечь нас, бабушка делала с нами куклы чий-куурчак и рассказывала национальные сказки, – вспоминает Дамира.

«Чий-куурчак» с кыргызского языка переводится как «кукла из чий». Чтобы смастерить игрушку, складывали два пучка травы чий, потом один накладывали на другой. Получалось что-то подобное человеческому телу с ручками. Будущей кукле шили платье из ярких лоскутков, лицо – из белой ткани, волосы-ниточки заплетали в косы, а глазами служили блестящие бусинки. Конечно, в Москве найти траву чий непросто, поэтому Дамира мастерит куклы из подручных материалов, обычно из трикотажа, а ее дочь делает фарфоровые куклы.

– В старину игрушки девочкам, как и мне когда-то, помогали делать бабушки. Они объясняли, как лучше нарядить куклу, как заплести косы. Пока шла работа, рассказывали сказки, а девочки тем временем учились быть заботливыми и аккуратными. Если бы эта традиция практиковалась сейчас, было бы меньше историй об избиении детей матерями, об отказе от них. Я хочу возродить древнюю практику, когда бабушка передавала свои умения и мудрость внучкам. Такая идея была давно, но подтолкнул меня к этому конкретный случай. Несколько лет назад я случайно услышала, как взрослые объясняли своим детям, что такое бешик (колыбель) и шырдак (ковер). Мне тогда пришло в голову, что будущее поколение, особенно рожденное вдали от исторической родины, не знает национальной культуры, философии своего народа. Я решила, что надо с этим что-то делать. Собрала группу детей трудовых мигрантов и стала их обучать. Тогда нам очень хорошо помог Московский дом национальностей. Его руководство выдало помещение для нашей экспозиции, посвященной обряду пеленания бешик-туй, и целый месяц любой желающий мог прийти и познакомиться с кыргызской культурой, – рассказывает Дамира.

Это было только начало пути. Сейчас у Дамиры занимается целая группа ребят. Женщина обучает их прикладному искусству, национальным танцам и песням. Так же, как когда-то ее бабушка рассказывала ей легенды и сказки, Дамира передает свои знания детям трудовых мигрантов. Группа успешно выступает на различных площадках. Например, на ежегодном фестивале культур «Восточный базар “Тюбетейка”» в Москве настоящий фурор произвел танец «Кара-жорга» в исполнении детского ансамбля, а куклы Дамиры запомнились не только внешним видом, но и своими удивительными качествами.

– Раньше верили, что кукла может стать сильным оберегом, который подарит своей хозяйке удачу и защитит от дурных мыслей и людей. Молодежь думает, что это суеверия, но я думаю, что наши бабушки знали, о чем говорят. Например, три девушки, которым я подарила свои куклы в свадебных нарядах, в течение года вышли замуж. Недавно отдала четвертую куклу. Теперь ждем, а заодно и проверим,– улыбается Дамира.

Дамира Казакпаева не всегда могла посвятить себя творчеству. В жизни ей пришлось преодолеть много лишений, узнать, что такое нищета и тяжелый труд. Лишь после выхода на пенсию Дамира позволила себе мечтать и заниматься тем, чем хочется. А до этого ее жизнь складывалась, как у тысяч других трудовых мигрантов.

– Впервые я приехала в Россию в 80-х годах, сразу после школы. Успешно сдала экзамены и стала студенткой факультета русской филологии Оренбургского педагогического университета. В Оренбурге познакомилась со своим будущим мужем, он учился на врача. Получив диплом, мы вернулись в Кыргызстан. По распределению нас, молодых специалистов, отправили в самый отдаленный район — Ала-Букинский район Джалал-Абадской области, – рассказывает Дамира.

В 90-е годы, да и после, денег у молодой семьи катастрофически не хватало. На зарплату учителя русского языка и врача едва можно было купить мешок муки. А еще нужно было кормить, учить и одевать маленьких детей. Родители как ни старались, но выбраться из отчаянного положения и долгов не могли. В 2006 году семья решила уехать из Кыргызстана. Сначала думали, что это временно: заработают на дом и вернутся в Кыргызстан. Но получилось так, что через несколько лет дети завели друзей в России, уже вовсю строили планы и возвращаться не хотели.

– Когда мы только приехали в Россию, я первым делом пришла устраиваться на работу в школу. Показала свой оренбургский диплом. Директор с радостью меня приняла на работу, но когда я принесла свой кыргызский паспорт, мне сразу же отказали. В других школах, куда я приходила, повторилась та же история. В те годы было сложно с оформлением иностранных работников, это теперь, после 2015 года, когда Кыргызстан вступил в ЕАЭС, стало намного проще. А тогда мне ничего не оставалось, как пойти в клининг. Стала убирать офисы. Потом устроилась мерчандайзером, потом – торговым представителем. Несколько лет назад начались проблемы со здоровьем, я больше не могла целый день ходить по Москве и устроилась в клинику. На этом месте я доработала до пенсии и только тогда смогла посвятить себя творчеству и волонтерству. В Москве работают специальные программы, где пенсионеры могут пройти обучение. Я училась девять месяцев и стала сертифицированным мастером по изготовлению игрушек, – продолжила Дамира Казакпаева.

Кроме того, впервые за много лет женщина занялась своим любимым делом – она вновь обучала детей русскому языку. При поддержке посольства Кыргызстана в России были открыты курсы русского языка для детей трудовых мигрантов. Первый выпуск состоялся в 2019 году, он показал хорошие результаты. Второй поток набрали в прошлом году, но полноценно завершить обучение не получилось из-за пандемии коронавируса.

– Коронавирус сорвал много планов. В прошлом году кыргызы планировали организовать в Москве более 200 культурных мероприятий, но помешал карантин. Надеемся, что в этом году сможем нагнать упущенное. Впереди у нас много планов: продолжим проводить мастер-классы. Следующий будет посвящен игре на комузе, будем принимать участие в выставках народов России и мира, – делится планами Дамира.

Она уверена, что сил хватило бы сделать намного больше, но появилась проблема – нет постоянного места для занятий. Из-за отсутствия помещения временно остановлены проекты по обучению русскому языку и прикладному творчеству. Раньше небольшую комнату предоставляло посольство Кыргызстана в России, теперь такой возможности у диппредставительства нет. Дамира знает, что любые сложности временные и если не сдаваться, обязательно найдется способ выйти из сложной ситуации и не позволить детям забыть свои корни, свою историю и национальный дух.

Беседовала Мария Вавилова.

Московский дом национальностей провёл онлайн-интервью с врио председателя молодежного клуба российских немцев г. Москвы Алeной Морланг

Автор: Московский дом национальностей

Издание: dnrf.ru, 10.02.2021

4 февраля 2021г. на платформе Zoom состоялось онлайн-интервью с врио председателя молодежного клуба российских немцев г. Москвы Алeной Морланг.

Организатор онлайн-интервью – отдел по работе с молодежью Московского дома национальностей. Онлайн-интервью транслировался в Zoom.

С приветственными словами открыла мероприятие заместитель начальника отдела по работе с молодежью С.Т. Аблотия, которая поприветствовала зрителей и представила врио председателя молодежного клуба российских немцев г. Москвы Алeну Морланг.

Беседа получилась конструктивной и интересной. В ходе интервью затронули тему важности общественной деятельности, подробно остановились на плодотворном опыте сотрудничества Московского дома национальностей с молодежным клубом российских немцев г. Москвы.

Алена рассказала, что председателя клуба переизбирают раз в год, в феврале. Каждый кандидат предлагает свою программу мероприятий и план сотрудничества. Путем голосования определяется новый председатель клуба.

Зрители узнали об увлечениях, семейных ценностях и планах на будущее Алены.

Гость эфира рассказала о своей общественной деятельности и о работе организации в период пандемии. Активисты клуба проводили мастер-классы по рисованию онлайн. Продолжали работать курсы по немецкому языку.

Алена Морланг высоко оценила деятельность Московского дома национальностей, отметила важность его роли в сфере сохранения мира и межнационального согласия в столице и пожелала лидерам других организаций искать новые формы работы с молодежью.

В планах у активистов Молодежного клуба российских немцев г. Москвы проведение онлайн- встречи с писателем Павлом Блюме, который расскажет о творчестве поэтов и писателей из числа российских немцев. В ближайшее время запланировано проведение совместно с отделом по работе с молодежью Московского дома национальностей вечера немецкой барочной музыки.

Это было десятым интервью их цикла запланированных с лидерами молодежных НКА и НОО г. Москвы.

Организация подобных мероприятий способствует налаживанию партнерских отношений между Московским домом национальностей и Молодежным клубом российских немцев г. Москвы.

В Московском доме национальностей состоялось мероприятие посвященное 580-й годовщине великого узбекского поэта Алишера Навои

Автор: Московский дом национальностей

Издание: dnrf.ru, 09.02.2021

9 февраля 2021 г. в Московском доме национальностей, а также на онлайн-платформе Zoom состоялось культурно-просветительское мероприятие, посвященное 580-й годовщине великого узбекского поэта Алишера Навои, организованное ООО «Всероссийский конгресс узбеков, узбекистанцев» (ВКУУ). В мероприятии приняли участие члены конгресса, ООО «Федерации Кураш России», представители узбекской диаспоры Москвы и регионов России, приглашенные гости.

Приветствуя гостей, Худайбердиев Ибрагим Хидирович, председатель ВКУУ и президент «Федерации Кураш России», отметил особенную значимость данного мероприятия, которое посвящено культурному наследию Алишера Навои и Захириддина Мухаммада Бобура. И.Х. Худайбердиев подчеркнул, что в последние годы проводится масштабная работа по глубокому изучению уникального, многогранного творческого наследия Алишера Навои, популяризации произведений поэта во многих странах, где проживают соотечественники.

Дипломат, международный этноэколог Рахмани Шукрулла Муртаза Кул поприветствовал гостей на русском, узбекском, персидском и английском языках. Выступая в качестве модератора, он подчеркнул о необходимости использовать бессмертные произведения Алишера Навои и З.М. Бобура для того, чтобы воспитывать подрастающее поколение на высоких идеалах гуманизма и общечеловеческих ценностях.

На мероприятии в онлайн формате Zoom приняли участие представители культуры, искусства, навоиведы, знатоки поэзии Средневековья из разных регионов России: Ленинградской области, Самарской области, Республики Северная Осетия-Алания; и многих стран мира: Узбекистана, Таджикистана, Казахстана, Афганистана, Индии, Швеции, Германии.

В онлайн режиме выступили Ш.С. Сирожиддинов, ректор Ташкентского государственного университета узбекского языка и литературы им. Алишера Навои; Б.Б. Каримов, руководитель секретариата Межправительственного совета дорожников, профессор, поэт, писатель; Сахибжамал Корганов, доцент Южно-Казахстанского Университета им. М. Ауэзова, председатель Научно-экспертной группы Ассамблеи народов Казахстана г. Шымкента. Эксперты говорили о бесценном творческом наследии великого поэта и о том, что оно имеет особое значение в истории развития не только узбекской, но и мировой литературы, национальной культуры и литературно-эстетических мировоззрениях узбекского народа.

Участники мероприятия в онлайн формате прослушали песни на стихи А.Навои и З.М.Бабура в исполнении узбекской певицы Муножат Йулчиевой, заслуженной артистки Узбекистана.

Подводя итог, И. Х. Худайбердиев призвал соотечественников воспитывать подрастающее поколение в духе дружбы, любви к Родине, подлинного патриотизма, не забывать об огромных возможностях, богатстве и красоте родного языка. Он

поблагодарил всех гостей встречи и выразил надежду на дальнейшее плодотворное взаимодействие с региональными отделениями ООО «Всероссийский конгресс узбеков, узбекистанцев» и с его партнерами. Отметил, что по материалам выступлений планируется издание сборника.

Мероприятие завершилось поздравлением руководителя «Всероссийского конгресса узбеков, узбекистанцев» в Ярославской области Б.А. Махмудова с 60-летием и вручением почетной грамоты за вклад в развитие организации и сохранение культурного наследия узбеков.

Мероприятия и практики по укреплению межнациональных отношений в Москве

Москвичи и петербуржцы будут ездить на общественном транспорте с символикой Коми

Автор: Комиинформ

Издание: Комиинформ, 09.02.2021

В честь 100-летия Коми в Москве и Санкт-Петербурге запустят «брендированный» общественный транспорт.

Об этом сегодня, 9 февраля, сообщили на заседании правительства региона.

По словам министра культуры, туризма и архивного дела Коми Сергея Емельянова, особый акцент в преддверии 100-летия Коми ставится на грамотном выстраивании пиар-кампании. Продуманы интересные, с точки зрения информационного эффекта, проекты.

В частности, это брендирование вагонов метро в этнокультурном стиле Коми. Торжественный запуск такого состава на Арбатско-Покровской линии московского метрополитена запланирован 1 мая. Поезд будет курсировать с мая по октябрь 2021 года, рассказал министр.

В целом вся программа мероприятий Дней Коми в Москве выстраивается в тесном сотрудничестве с представительством республики при президенте и заинтересованными департаментами правительства Москвы.

Кроме того, в честь 100-летия республики предусмотрено брендирование символикой празднования городского общественного транспорта Санкт-Петербурга.

«Троллейбусы возьмут на себя роль живой афиши праздничных мероприятий в рамках Дней Коми», — заключил министр.

Библиотека № 207 сообщила о продлении срока приема заявок на участие в этнофестивале «Земля Калевалы»

Автор: Управа района Фили-Давыдково г.Москвы

Издание: Управа района Фили-Давыдково г.Москвы, 10.02.2021

Библиотека №207 сообщает о том, что срок приема заявок на участие в конкурсной программе этнофестиваля «Земля Калевалы» продлен до 1 сентября 2021 года. Церемония награждения состоится 1 октября. Об этом сообщается в группе учреждения во «Вконтакте».

Уточняется, что на данный момент подано более 1600 заявок из 300 населенных пунктов РФ и зарубежных государств.

Для участия необходимо зайти на официальный сайт www.kalevala-fest.ru, выбрать в разделе «Принять участие» интересующий конкурс, заполнить простую анкету и приложить работу. После загрузки работы на электронную почту участника придет именной сертификат.

Напомним, автором и руководителем этнофестиваля является заведующий детской библиотеки №207, художник, директор Центра творческого проектирования «Музеон» Владимир Головачев.

Москвичи познакомятся с искусством Якутии

Автор: Управа района Братеево г.Москвы

Издание: Управа района Братеево г.Москвы, 09.02.2021

Представители культурного центра «Братеево» в рамках проекта «11» пригласили 8 февраля жителей района на выставку якутского художника в дистанционном формате.

Благодаря этой программе москвичи путешествуют по отдаленным регионам страны. Проект нацелен на объединение культурного пространства. На этот раз жители Братеева смогут окунуться в изобразительное искусство Якутии.

Потомственный живописец Иннокентий Корякин с 2010 года состоит в Союзе художников России. Он показывает в работах этнические корни и самобытность края. Сам мастер отмечает, что ориентируется на позитив, а когда пишет — вдохновляется якутской литературой.

Посетят онлайн-выставку жители столицы на официальной странице центра в социальных сетях.

«Посольские вечера в Царицыне» проведут онлайн-трансляцию концерта «Джаз солнечных гор»

Автор: Культура

Издание: Культура, 09.02.2021

Трансляция состоится 18 февраля в 21:00, сообщили организаторы проекта.

Мероприятие будет посвящено армянскому джазу. Организаторами концерта выступают Национальный фонд поддержки правообладателей и музей-заповедник «Царицыно» при содействии посольства Республики Армения в Российской Федерации.

Почетным гостем вечера будет посол Армении в России Вардан Тоганян.

 Оригинальные аранжировки авторских композиций и национальных армянских мелодий представят участники ансамбля Seven Eight Band — одного из лучших этноколлективов России, победителя Russian World Music Awards. Прозвучат гитара и скрипка, бузуки, уд, кавал, перкуссия, саксофон, кларнет, шви, дудук, зурна, кларнет, арабская дарбука и другие инструменты.

 Онлайн-трансляция вечера будет вестись на портале «Культура.РФ», в соцсети «Одноклассники», на сайте музея-заповедника «Царицыно», на страницах в Facebook и «ВКонтакте» информационного агентства «Музыкальный Клондайк», а также на сайте проекта «Посольские вечера в Царицыне».

Новости диаспор и землячеств Москвы и области

Актив хакасского землячества в Москве продолжает подготовку к первому форуму

Автор: Правительство Республики Хакасия

Издание: Правительство Республики Хакасия, 11.02.2021

Постоянный представитель региона в Москве, заместитель главы Хакасии Юлия Исмагилова встретилась с активом хакасского землячества.

— С момента нашей последней встречи ряды землячества пополнились — в этот раз к нам присоединились несколько новых участников, все они уроженцы республики. Радует, что земляков становится больше , — отметила постпред республики.

Разговор был сконцентрирован на подготовке к форуму хакасского землячества. Его планировалось провести еще в апреле прошлого года в Москве, но, к сожалению, из-за пандемии коронавируса пришлось перенести.

На тот момент уже была проделана большая работа, сейчас она продолжается, продумываются детали и формат форума.

Пресс-служба Главы Республики Хакасия и Правительства Республики Хакасия

Галерея