Московский дом национальностей | Дайджест от 17 июля 2020 года
Дайджест от 17 июля 2020 года
 

Московский дом национальностей

Голубка Олеся

Автор: Инна Алейникова

Издание: СТОличность, 14.07.2020

Дорогу в Москву проложила любовь к удмуртской культуре.

Решение переехать из Ижевска в Москву Олеся Полатова приняла буквально за один день. И всё потому, что она очень любит… удмуртскую культуру.

На столицу России Олеся возлагала большие надежды: в мегаполисе есть где размахнуться с реализацией всех задуманных ею проектов, посвящённых ­Удмуртии.

Псевдоним с уклоном

– Олеся, вы давно живёте под псевдонимом. Почему выбор такой – Олеся Дыдыкай?

– Десять лет назад я впервые участвовала в удмуртском национальном конкурсе красоты и неожиданно для себя заняла призовое место в номинации «Дыдыкай». «Дыдык» переводится как «голубь», а окончание «-ай» даёт уменьшительно-ласкательное значение. Получается «голубка», «голубушка». Спустя время в Ижевске мне предложили вести тематические праздники для тех, кто хочет познакомиться с нашими традициями, и попросили придумать псевдоним с удмуртским уклоном. Тогда я и вспомнила «дыдыкай». Сейчас как только меня не называют – «дыдыкаюшка, дыдыкайчик». Настоящая фамилия вроде бы и не к чему.

– Вы свободно говорите ­по-удмуртски?

– Я родом из Татарстана, но из удмуртской деревни – в Татарстане есть места компакт­ного проживания удмуртов. С детства я разговаривала на ­удмуртском языке. Потом переехала учиться в Ижевск, столицу Удмуртии, где в основном говорят по-русски, хотя удмуртс­кий и преподаётся в школах, так как он второй государственный язык. К счастью, среди молодёжи наблюдается тенденция различными интересными способами помочь родному языку ­процветать.

Я выпускница Института удмуртской филологии, финно-угроведения и журналистики. Училась на отделении удмуртского и венгерского языков (венгерский относится к той же языковой группе – финно-угорской). На практике мы ходили в фольк­лорные экспедиции, изучали диалекты в разных районах республики и преподавали удмуртский язык в начальной школе. Кроме того, я много выступала и как фольк­лорная певица.

Во время самоизоляции Московский дом национальностей провёл онлайн-встречу «Мифы и легенды удмуртского народа». Фото: с сайта Московского дома национальностей

Обратный билет не пригодился

– У вас было такое глубокое погружение в удмуртскую культуру – как же случился переезд в Москву?

– Я окончила университет и собралась переехать поближе к родителям в Татарстан. И вдруг подруга спрашивает: «Почему не Москва?» Действительно, я пою, веду активную общественную деятельность, мне нравится насыщенная жизнь вокруг. Решение отправиться в Москву приняла молние­носно. На следующий день я уже была у родителей, они помогли мне деньгами на билеты туда и обратно в ­надежде, что я вернусь через неделю. В Москве я сдала обратный билет и приехала домой только спустя полгода, имея должность в Постоянном представительст­ве главы Удмуртской Республики при Президенте РФ.

– Для вчерашней студентки неслыханная удача в карьере!

– Я просто пришла и сказала: «Хочу у вас работать». ­Свободных вакансий не нашлось. Хорошо, подожду. Приходила снова и снова. С четвёртого раза вакансия появилась. Я занялась налаживанием контактов наших сотрудников и землячества, чтобы мы сообща продвигали удмуртскую культуру. После этого у меня был опыт работы в других местах, но с общественной организацией «Удмуртское землячест­во» я не рассталась, выросла до заместителя руководителя, отвечаю за «культурные» дела и работу с молодёжью.

– Вы певица, выступаете с народными песнями удмуртского народа. Где найти себя в Москве артисту с таким репертуаром?

– Это сольные концерты и участие в удмуртских и межнациональных праздниках, в том числе общегород­ских: например, «Гербер» или «Самовар­фест». Я шаг за шагом иду к своей мечте стать одной из востребованных артисток. Ввиду своего образования я спокойно могу исполнять те удмуртские напевы, которые поют в деревнях по сегодняшний день. У меня есть материал, который я сама собирала в моей родной деревне, – бабушки поют именно те удмуртские песни, которые услышали от сво­их бабушек. То есть я знакомлю зрителей с аутентичными песнями. Кроме того, экспериментирую. В феврале выпустила новый трек, в котором совместила современную музыку и фольклор.

– Исполняемая вами на концертах песня на турецком языке тоже эксперимент?

– Я работаю в индустрии моды, занимаюсь кураторством конкурса дизайнеров, чтобы талантливые молодые люди могли работать с известными модными домами. Партнёром конкурса выступает турецкая компания по производству тканей. Я подумала, что туркам, находящимся в России, будет приятно услышать песню на своём языке, и подготовила сюрприз. Воспользовалась своим знанием татарского языка (он схож с турецким), выучила слова и с успехом выступила. Хочу знать турецкий в совершенстве, сейчас его изучаю.

– Какой ещё новый язык собираетесь осваивать для расширения репертуара?

– На подходе армянский.

«Я – за дружбу»

– Закончился период самоизоляции. Чем жило землячество эти месяцы?

– На онлайн-семинарах мы работали над стратегией деятельности землячества, обдумывали сайт и страницы в соцсетях. На площадке Zoom готовили удмуртские блюда – перепечи, кыстыбыи. В Московском доме национально­стей я выступила с концертной онлайн-программой «Жизнь в песне: от сердца к сердцу» и провела онлайн-встречу «Мифы и легенды удмуртского народа». Для неё выбрала историю сотворения мира, она связана с удмуртским богом Инмаром, вдохнувшим в людей жизнь. ­Думаю, зрители запомнят легенду о старце Вукузё, чья левая пола одежды всегда мокрая. Однажды он хотел напакостить Инмару. Когда тот попросил его нырнуть в воду и достать земли, Вукузё оставил немного земли у себя за щекой. Но не смог удержать её во рту и выплюнул. Так, по легенде, на земле появились горы.

– Олеся, к какой национальности вы себя причисляете? Какие блюда готовите дома на праздники – удмуртские или татарские?

– У нас принято готовить вкусные блюда, и неважно, у кого они позаимствованы. Поэтому кухня бывает очень разно­образная! Ну что вы хотите?! Мама – русская, папа – удмурт, а я родилась в Татар­стане – вот и пойми, кто я. Если же говорить серьёзно, моя национальность – удмуртка. Но мне близки все народы, я – за дружбу.

Творческое содружество Факультета музыкального искусства и Московского дома национальностей

Автор: МПГУ

Издание: МПГУ, 15.07.2020

Продуктивное творческое сотрудничество с Московским Домом национальностей, начатое в период празднования 60-летнего юбилея факультета музыкального искусства, продолжалось и в непростой период вынужденной самоизоляции. В числе многочисленных культурно-просветительских онлайн-мероприятий МДН были концерты и спектакли творческих студенческих коллективов факультета музыкального искусства.

Так, 10 июня на сайте Московского дома национальностей транслировался юбилейный концерт преподавателей и студентов ФМИ к 90-летию А.Н. Пахмутовой «Приношение».

16 июня пользователям сайта МДН был показан спектакль литературно-музыкального театра «Отзвук» к 75-летию Победы «И красной нитью – музыка…» (рук. Савина Е.Г.).

18 июня онлайн-зрители могли посмотреть концертное представление оперы Ю. Левитина «МойДодыр» на новый лад в исполнении пятого курса ФМИ (рук. Мирошниченко С.В.).

22 июня для всех желающих на сайте МДН звучал Хоровой концерт студентов ФМИ (рук. Мирошниченко С.В.) с выступления в г. Архангельске.

23, 24 и 25 июня МДН своих постоянных посетителей пригласил на творческий проект выпускного пятого курса ФМИ (рук. Мирошниченко С.В.) к 75-летию Победы «Василий Тёркин». Этот проект «родился» в рамках Музыкально-поэтической ленты памяти факультета музыкального искусства к 75-летию Великой Победы, на которой в течение мая все желающие студенты и преподаватели могли размещать своё исполнение стихов и песен на военную тематику. Однако проект «Василий Тёркин» оказался настолько искренним, законченным и самодостаточным, что вышел в концертное пространство за пределы Ленты памяти.

А 13 июля пользователи официального сайта Московского дома национальностей посмотрели музыкальный спектакль «Неизвестный Верстовский: диалоги сквозь время» литературно-музыкального театра «Отзвук» (рук. Савина Е.Г.) о жизни и творчестве современника М.И. Глинки, но оставшегося в тени его гения – о композиторе Алексее Верстовском.

Особые слова благодарности от зрителей и постоянных посетителей сайта МДН были обращены в адрес специалиста по жанрам творчества отдела культурно-просветительской работы и межрегионального культурного сотрудничества Титковой Оксане Валентиновне, а также заместителю декана факультета музыкального искусства по воспитательной работе, кандидату педагогических наук, доценту Савиной Елене Геннадьевне и художественному руководителю пятого выпускного курса, кандидату искусствоведения, доценту Мирошниченко Светлане Витальевне.

В свою очередь Дом национальностей выразил благодарность за активную гражданскую позицию, за инициативность в реализации культурно-просветительских проектов патриотической направленности в период самоизоляции студентам факультета музыкального искусства Ширяевой Марие, Филиппову Ивану, Поповой Светлане, Побережной Диане, Малыевой Арзу, Закурёновой Дарье, Долидзе-Казаковой Александре, Демчуку Николаю и другим.

Надеемся, радуя всех, эта творческая дружба продолжится и впредь!

Необычный формат. Как в Москве встретили юбилей Абая

Автор: Абай Кунанбаев

Издание: Аргументы и Факты, 13.07.2020

У памятника основоположнику казахской письменной литературы Абаю Кунанбаеву в Москве на днях прошла необычная акция. Музыканты, деятели культуры и просто дети читали стихи прославленного поэта, исполняли песни — всё в честь Абая, 175-летний юбилей которого скоро отметит Казахстан. «Аргументы и факты» узнали подробности инициативы.

Подарок москвичам

Подготовку к празднованию юбилея своего великого сына в Казахстане начали с января 2020 года, однако из-за пандемии множество запланированных мероприятий пришлось отложить. Но Московский дом национальностей и Казахская национально-культурная автономия в Москве решили не сидеть сложа руки, а придумали необычный формат: провести «Абаевские чтения» непосредственно у памятника Абаю Кунанбаеву в Москве, что на Чистопрудном бульваре, недалеко от посольства Казахстана. Этот величественный бронзовый монумент с надписью «Вечен творец бессмертного слова» был открыт в 2006 году при участии президентов России и Казахстана Владимира Путина и Нурсултана Назарбаева.

«Это было моё первое мероприятие в таком непривычном формате — на улице, у памятника. Мы волновались, но было и очень приятно, когда мы увидели, что москвичи восприняли нашу акцию с воодушевлением, внимательно слушали стихи и песни, общались с участниками выступлений, — рассказала «Аргументам и фактам» инициатор акции, специалист по жанрам творчества отдела культурно-просветительской работы и межрегионального культурного сотрудничества ГБУ «Московский дом национальностей» Гульнара Исакова. — Например, к нам подошла семейная пара, как выяснилось, оба — уроженцы Джамбула. Они поздравили нас с предстоящим юбилеем Абая, а мы их, да и всех желающих, угостили баурсаками (национальное казахское мучное блюдо в виде шариков) и лепёшками. Отрадно было и потом, когда по Facebook разошлись видео с фрагментами музыкальных номеров и чтения стихов у памятника Абая».

Активное участие в акции принял известный казахстанский музыкант, композитор Талгат Хасенов, которого называют «человек-оркестр». Талгат — мультиинструменталист, основатель и руководитель группы «Этно-саунд». Песни исполнили Гульшешек Галямова и ученик колледжа имени Гнесиных Таннур Хасенов. Две старинные песни спел аксакал Амантай Рахметов. Стихи Абая читали студент театрального института Азамат Бижанов, а также самые маленькие участники от 8 до 13 лет: Дина Медеуова, Даниэль Дусимов, Амир Куандыков, Айдын Жексембай, Аридаш Наукенова.

Бесценное духовное сокровище

К сожалению, пандемия внесла свои коррективы и в сценарий Гульнары Исаковой. Были планы организовать у памятника Абая концерт с игрой на домбре (сам поэт любил играть на этом музыкальном инструменте, а в музее Абая в Семее хранятся три домбры великого поэта), однако много казахстанцев, профессиональных домбристов, из-за карантина разъехались по домам. «А несколько лет назад наша молодёжь организовала у памятника Абаю настоящую „Домбыра-party“, — продолжает Исакова. — Это такой вид импровизации на домбре, который позволяет обычному прохожему почувствовать себя настоящим кюйши (т. е. «исполнителем кюйев»; кюй — казахская народная инструментальная пьеса, исполняемая главным образом на домбре — прим. ред.). Достаточно оказаться в нужном месте в нужное время».

До наших дней дошли 36 песен Абая Кунанбаева. Любопытно, что у него есть произведения, вдохновлённые поэзией Пушкина. Известны абаевские песни «Письмо Татьяны» и «Ответ Онегина», которые исполнялись на домбре. Недаром памятник Абаю в Москве стал ответным культурным шагом России после того, как в 1999 году в Алматы был установлен бюст великого русского поэта.

По словам Гульнары Исаковой, во второй половине 2020 года ожидается новый этап «Абаевских чтений», где казахстанцы постараются претворить в жизнь все юбилейные планы по прославлению поэта, философа, общественного деятеля. В частности, у памятника планирует выступить аспирант филологического факультета МГУ Гулжанат Кандиева с докладом о жизни и творчестве Абая Кунанбаева.

«Богатое наследие поэта во все времена было бесценным духовным сокровищем для человечества. Даже если мы посмотрим на труды Абая сегодня, то увидим, что актуальность все ещё находится в приоритете. Подчёркивая, что рост и процветание человечества находятся в области знаний и науки, учёный говорил: „На самом деле люди превосходят друг друга по интеллекту, совести и поведению, поэтому бессмысленно говорить, что я выше других“. Мы же считаем, что независимо от того, насколько это актуально сегодня, мы не должны забывать, что его стихи, слова назидания и переводы являются для нас вечной заповедью», — говорится в докладе Кандиевой.

Стоит отметить, что всего в 2020 году в Казахстане и за его пределами состоится порядка 500 различных мероприятий, посвящённых памяти Абая. Среди них — научно-практические конференции, в том числе под эгидой международных организаций ЮНЕСКО и ТЮРКСОЙ. Уже изданы и ожидают издания труды классика на восьми иностранных языках. Финалом торжеств станет международная презентация юбилея в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже в октябре 2020 года.

Казахская диаспора провела «Абаевские чтения» у памятника поэта в Москве

Автор: Посольство Казахстана в РФ

Издание: Посольство Казахстана в РФ, 13.07.2020

Представители казахской Национально-культурной автономии совместно с ГБУ «Московский дом национальностей» провели «Абаевские чтения», посвященные 175-летнему юбилею великого казахского поэта и мыслителя Абая Кунанбайулы.

В центре Москвы, у памятника первого классика казахской письменной литературы прошла символичная акция, в которой приняли участие известные музыканты, артисты, студенты и просто неравнодушные любители творчества Абая. Среди них композитор Талгат Хасенов – руководитель группы «Этно-саунд», молодые артисты Таннур Хасенов, Азамат Бижанов, почетный аксакал Амантай Рахметов и многие другие.

Как отмечает организатор мероприятия, специалист по жанрам творчества отдела Культурно-просветительской работы ГБУ «Московский дом национальностей» Гульнар Исакова, москвичи восприняли мероприятие на Чистых прудах с воодушевлением, внимательно слушали стихи и песни.

— В самый разгар нашего импровизированного концерта, к нам подошла семейная пара, и как выяснилось, оба — уроженцы города Жамбыл (ныне Тараз – прим. авт). Они поздравили нас с предстоящим юбилеем Абая, а мы их и всех желающих угостили баурсаками, — рассказала она.

Из-за пандемии в планы по юбилею прославленного поэта и философа были внесены коррективы, но, в скором времени, уточнили организаторы, ожидается второй этап «Абаевских чтений», где организаторы постараются претворить все намеченные мероприятия в жизнь.

Напомним, величественный памятник Абаю на Чистых прудах около здания Посольства Казахстана в России был открыт в 2006 году при участии президентов обеих стран Нурсултана Назарбаева и Владимира Путина.

Мероприятия и практики по укреплению межнациональных отношений в Москве

Ученики школы №17 стали лауреатами Московского детского фестиваля национальных культур «Мой дом — Москва»

Автор: Управа района Коньково г.Москвы

Издание: Управа района Коньково г.Москвы, 15.07.2020

Московский детский фестиваль национальных культур «Мой дом — Москва» знакомит москвичей с культурой, бытом, историческими традициями народов различных национальностей, проживающих на территории России и в Москве.

Фестиваль ставит перед собой задачи показать богатство и красоту народного творчества и помочь развитию межкультурного диалога.

Лауреаты I, II и III степени, а также звание дипломанта — результат участия учеников школы №17 в этом фестивале.

«Среди десяти номинаций фестиваля наши ребята выбрали «Национальную живопись», в которой и преуспели. Три лауреата I и III степени, один II-й и дипломант — итог, превосходящий всяческие ожидания», — рассказали в пресс-службе учебного заведения.

Тематика, выбранная юными художниками, весьма разнообразна. Здесь вам и своеобразие культуры, и природные богатства Кореи, а также вехи Великой Победы.

В пресс-службе учебного заведения поблагодарили наставников юных талантов: Ларису Вильмаевну Кигай, Елену Вильмаевну Тен, Наталью Борисовну Водопьянову и Наталию Олеговну Ли.

Новости домов дружбы и национальностей Российской Федерации

В Татарстане завершился чувашский «Уяв» в новом формате

Автор: Любовь Тукаева, Информационный центр ДДнТ

Издание: Ассамблея и Дом Дружбы народов Татарстана, 13.07.2020

Республиканский праздник чувашской культуры «Уяв», впервые состоявшийся в онлайн-формате, завершил цикл мероприятий. Представляем итоги двухнедельного марафона праздничного события.

В связи с эпидемиологической ситуацией в стране, Республиканский праздник чувашской культуры «Уяв» прошел в онлайн – формате с участием представителей РОО «Чувашская национально-культурная автономия в Республике Татарстан» в период с 29 июня по 11 июля 2020 года.

В рамках общего плана-графика было проведено 31 мероприятие, которые включали в себя видеоматериалы об истории и традициях праздника, мастер-классы по народному творчеству, танцу и национальной кухне, прямые эфиры на интернет-площадке Инстаграм, выступления чувашских фольклорных коллективов Татарстана и другие.

В рамках проведения «Уяв» в онлайн-формате организована рубрика «Народные умельцы», в ходе которой мастера декоративно-прикладного искусства знакомили с изготовлением различных традиционных чувашских предметов быта и элементов костюмного комплекса.

К празднованию традиционного чувашского события присоединились представители народа со всего Татарстана и размещали в социальных сетях свои видеоматериалы об особенностях проведения праздника в их местности.

В ежедневном режиме на информационных ресурсах Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана, Аксубаевского муниципального района и групп в социальных сетях чувашской национально-культурной автономии в РТ публиковались анонсирующие афиши и информационные материалы о мероприятиях. Публикация всех мероприятий в социальных сетях проходила под хэштегами #Уяв2020 #Уявонлайн

В программе «Каравай» телеканала ТНВ состоялась трансляция передачи, посвященная празднику чувашской культуры «Уяв». Также информация о традиционном празднике в онлайн-формате освящена в различных СМИ: сюжет передачи «Вести Татарстан» телеканала «Россия 24», интернет-сайтах изданий «Казанские ведомости», «Идель», «Казань БЕZФормата», «Бизнес Онлайн», «Аксубаево», «Сувар», «Казань», сайт Министерства культуры РТ, а также в СМИ Чувашской Республики.

Общее количество публикаций и видео — материалов на различных интернет – ресурсах составило 355.

Общее количество просмотров Республиканского праздника чувашской культуры «Уяв» в онлайн-формате – 242 568.

Организаторами праздника выступили РОО «Ассамблея Народов Татарстана», ГБУ «Дом Дружбы народов Татарстана», РОО «Чувашская национально-культурная автономия в Республике Татарстан», ГБУ Республиканский центр развития традиционной культуры, КазГИК, Аксубаевский муниципальный район РТ.

«ДОМ ДРУЖБЫ ПРЕДСТАВЛЯЕТ»

Автор: Дом дружбы республики Дагестан

Издание: Дом дружбы республики Дагестан, 13.07.2020

Рубрика «Дом дружбы представляет» сегодня знакомит вас со старейшим русским промыслом — «Филимоновская игрушка».

«Филимоновская игрушка»-это старинный глиняный художественный промысел России, родиной которого является деревня Филимоново Одоевского района Тульской области. Материалом для игрушек служит особая глина, добытая в той местности. Чаще всего, филимоновские игрушки-это традиционные свистульки, изображающие людей, птиц и животных, свист которых, по преданию, отпугивает злых духов. Примечателен и пестрый вид игрушек, основную цветовую палитру которых составляет малиновый, зелёный и жёлтый цвета.

Об истории данного ремесла и его особенностях рассказывает гид музея «Дружбы народов России» Дома дружбы Темирова Анжела. https://www.instagram.com/tv/CCdlGUcnup9/?utm_source=ig_web_button_share_sheet