Московский дом национальностей
В Московском доме национальностей состоялось торжественное мероприятие, посвященное 80-летию образования города Северодвинска
Автор: Департамент национальной политики г.Москвы
Издание: Департамент национальной политики г.Москвы, 28.04.2018
27 апреля 2018 года в ГБУ «Московский дом национальностей» по инициативе Региональной общественной организации «Поморское землячество в Москве» состоялось торжественное мероприятие, посвященное 80-летию образования города Северодвинска.
Город Северодвинск является крупным наукоградом и центром атомного подводного кораблестроения России. Предприятия города производят стратегически важную продукцию и создают военно-морскую мощь нашей страны.В мероприятии приняли участие советник заместителя Губернатора Архангельской области Алексей Алтынцев, глава города Северодвинска Игорь Скубенко, директор ГБУ «Московский дом национальностей» Владимир Тарасов, председатель правления РОО «Поморское землячество в Москве» Владимир Енягин, представитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Владимир Бортников, руководители предприятий города Северодвинска, представители землячества.Советник заместителя Губернатора Архангельской области Алексей Алтынцев поприветствовал всех гостей вечера, отметил важность проводимой Поморским землячеством работы, подчеркнул необходимость дальнейшего развития землячества, сообщил о готовности Правительства Архангельской области и дальше поддерживать общественно-значимые инициативы земляков.Глава города Северодвинска Игорь Скубенко поблагодарил руководство землячества за организацию торжественного вечера и выразил надежду на активное взаимодействие с землячеством в будущем.Директор ГБУ «Московский дом национальностей» Владимир Тарасов вручил приветственный адрес руководству землячества и сообщил всем присутствующим, что двери Московского дома национальностей всегда открыты для всех землячеств столицы.Председатель правления РОО «Поморское землячество в Москве» Владимир Енягин подвел итоги деятельности землячества за 2017 год и первый квартал 2018 года, рассказал о проводимой работе в сфере двустороннего сотрудничества с Москвой, о реализуемых в области приоритетных проектах, поделился планами на будущее и поздравил земляков с 80-ой годовщиной образования города Северодвинска.Представитель Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы Владимир Бортников поздравил участников встречи с юбилейной датой и выразил надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество.Особо отличившиеся представители землячества были награждены благодарностями Департамента.На протяжении всего мероприятия участников встречи радовали своим творчеством музыканты и вокалисты Архангельской области.В столице отметят День чувашской письменности
Автор: Департамент национальной политики г.Москвы
Издание: Департамент национальной политики г.Москвы, 26.04.2018
26 апреля в 18:00 в Московском доме национальностей состоится литературный вечер, посвященный Дню чувашской письменности.
Мероприятие проводит Общество чувашской культуры.В программе вечера доклад Л.В. Волкова к 170-летию со дня рождения Ивана Яковлева — педагога, просветителя чувашского народа, создателя современной чувашской письменности. Иван Яковлевич (1848-1930) всю свою жизнь посвятил благородному делу просвещения родного чувашского народа. Его деятельность способствовала формированию национальной чувашской интеллигенции, развитию культуры и росту национального самосознания чувашей.В рамках вечера также состоится встреча с чувашской поэтессой, прозаиком, драматургом, членом Союза писателей СССР (1981), лауреатом премии Комсомола Чувашии им. М.Сеспеля (1988), лауреатом Всемирной премии поэзии тюркских народов им. Нежила Фазыла (1993), заслуженным работником культуры Чувашской Республики (2000) Раисой Сарби.Завершится вечер небольшим концертом.В Москве и Московской области прошёл фестиваль «АРТ-Балкан»
Автор: Звенигородские ведомости
Издание: Звенигородские ведомости, 27.04.2018
Фестиваль, зародившийся в Московском доме национальностей, собирает деятелей искусств из дружеских славянских стран Болгарии, Македонии, Сербии, Словении, а также, в этом году участвуют творцы из Америки, Великобритании, Германии Италии, Турции, художники международной группы «Art International» и «MEGA ART Gallery».
Открытие Четвертого фестиваля «АРТ-Балкан» состоялось в Московском доме национальностей. Фестиваль проходил с 15 по 27 апреля в Москве и Московской области.Гаянэ Добровольская, член международного художественного фонда; Ольга Панькина, председатель «Македонского культурного центра»; Алексей Шеболдаев, профессор кафедры рисунка и живописи института искусств Российского государственного университета имени А. Н. Косыгина . ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВАНа открытии фестиваля присутствовали: второй секретарь посольства Республики Сербия в Москве Ольгица Йованович и представитель посольства Македонии; председатель «Македонского культурного центра» Ольга Панькина;; проректор по учебно-методической работе Сергей Дембицкий; помощник ректора по воспитательной работе ФГБОУ ВО «РГУ им. А. Н. Косыгина» Марина Тишина; Алексей Шеболдаев — профессор кафедры рисунка и живописи института искусств Российского государственного университета имени А. Н. Косыгина; искусствовед, академик Европейской академии естественных наук (Ганновер, Германия) Григорий Гинзбург.Помощник ректора по воспитательной работе РГУ им. А. Н. Косыгина Марина Тишина; проректор РГУ им. А. Н. Косыгина по учебно-методической работе Сергей Дембицкий; второй секретарь посольства Республики Сербия в Москве Ольгица Йованович; художник Деян Миленкович (Dejan Milenkovic), Республика Сербия. ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВАВ выставке приняли участие и студенты РГУ им. А.Н. Косыгина (Технологии. Дизайн. Искусство), которые разрабатывали макет эмблемы фестиваля. Уже идёт подготовка к юбилейному пятому году проекта. На выставке с одноименным названием «АРТ-Балкан» представлены работы по итогам пленэра в Сербии «Взгляды», который устраивается каждый год Сербско-российским обществом дружбы города Шид, а также картины разных российских художников, посвященные Болгарии, Сербии, Македонии, Хорватии, Черногории, отношениям между странами, особенно эта тема прослеживается в работах гостей из Италии.Цветан Стоянов (Болгария). «Патриарший монастырь» (холст, акрил)Из Болгарии: работы Цветана Стоянова, доцент кафедры рисунка Национальной художественной академии в Софии и Светлозара Недева; постеры известного сербско-хорватского художника Савы Шумановича (1896-1942), предоставленные музеем города Шид, Сербия, современных сербских художников: Миты Ристича, Ивана Карофиловского, Деяна Миленковича.Светозар Недев (Болгария). ФОТО: ИЗ АРХИВА СВЕТЛАНЫ СОЛОИз Македонии привезены работы: Тони Чатлеского, директора ЦК «Марко Цепенков», Ольги Панькиной, председателя РОО «Македонский культурный центр»; Россию в этом году представляют: Амирхан Магомедов, Заслуженный художник Республики Дагестан, Алексей Сергеевич Шеболдаев, профессор кафедры рисунка и живописи ФГБОУ ВО «Российского Государственного Университета им. А. Н. Косыгина» (Технологии. Дизайн. Искусство).Заслуженный художник Республики Дагестан Амирхан Магомедов. Панчево , Сербия (холст, масло), 2017А также преподаватель кафедры живописи и рисунка Федор Афанасьевич Сухинин, Светлана Соло (Орлова), председатель международной секции «Группа художников «СОЛО» Профессионального союза художников, Елена Березина, член Союза художников России, член ВТОО «Союз художников России», Гаянэ Добровольская, член международного художественного фонда, Анна Владимирова-Лаврова. Гости из Сербии, приехали на фестиваль делегацией из семи человек, во главе с Председателем Сербско-российского общества дружбы города Шид. Всего в выставке приняли участие сорок художников.Профессор кафедры рисунка и живописи института искусств Российского государственного университета имени А. Н. Косыгина Алексей Шеболдаев. «Храм Наума Охридского» (холст, масло), 2017В ходе мероприятия были награждены студенты Российского Государственного Университета им. А. Н. Косыгина, победители прошлого года и участники пленэра в Сербии в 2017 году:* Ольга Гладких — 1 степени* Дарья Авдеева — 2 степени* Анастасия Чиркова — 3 степени* Евгения Постнова — приз зрительских симпатийПодобные мероприятия всегда проходят в тёплой дружеской обстановке: здесь встречаются единомышленники и соратники, художники из разных стран, ставшие друг другу родными. Здесь языковый барьер совершенно не мешает общению, потому что язык искусства интернационален, он не терпит границ и рамок, потому что это — язык мира, и абсолютно неважно, что на этой площадке встречаются художники, пишущие в разных жанрах.Председатель международной секции «Группа художников «СОЛО» Профессионального союза художников Светлана Соло (Орлова). «Переулок Св. Богородицы, больничка», Македония» (холст, масло), 2013Общаясь друг с другом, они делятся опытом, впечатлениями, радостью от новой встречи. Есть ещё очень важный смысл фестиваля — он является своеобразным мостом, соединяющим в лице художников целые страны, укрепляя дружбу между народами и позволяя лучше узнать обычаи и традиции, вести диалог, а это сейчас очень важно, в силу политической обстановки в мире. И мне показалось, что зарубежные гости любят Россию, даже, наверное, больше, чем мы. Это особенно заметно, когда загораются клёны и стелется туманом осенняя грусть, оставляя в сердцах художников неизгладимый «левитановский след», и им всегда хочется вернуться назад, чтобы ещё и ещё черпать вдохновение и прикоснуться к загадочной русской душе…Алексей Шеболдаев. «Звония цветёт»( холст, масло) , 2017Я трижды работала с группами художников, приехавших на АРТ-Балкан и «Левитановские сезоны» и мне всегда было трудно с ними расставаться, особенно с теми, кто впервые приехали в Россию — они становятся как дети и смотрят на мир широко открытыми глазами и их сердца горят любовью к моей стране. Русия… Так звучит на сербском, и мне видится, будто сербы качают Русию на руках, тихо напевая колыбельную:«Zaspi mi zaspi detenceZaspi mi cedo maminoNek raste ruza rumenaNek raste nani od meda…»В их любви к нам есть что-то наболевшее, надорванно родное, будто давно уехал брат и по нему изболелось сердце, а при встрече они не могут найти нужных слов, потому что слова не выражают всех чувств, — только глаза наполняются слезами и они протягивают руки, чтобы обнять. Сербы свято чтят историю и помнят русских солдат, освободивших мир от фашизма, и свою родную землю, — память их священна, как вечный огонь мемориала…АРТ-Балкан. Руководство Московского дома национальностей и сербская делегация. ФОТО: ИЗ АРХИВА СВЕТЛАНЫ СОЛОЯ, к сожалению, плохо разбираюсь в живописи, но мне интересны люди, их эмоции и я люблю «ловить» в объектив лица, чтобы запечатлеть любовь и передать её людям… Но на этой выставке я получила непередаваемое эстетическое удовольствие, вглядываясь в изображённые на холсте пейзажи, таинственные улочки малых славянских городов и меня не покидал эффект присутствия — казалось, что надо только открыть стеклянную дверь и я выйду на эти улочки и буду по ним бродить, входя в монастыри и храмы, вглядываясь в лица людей, живущих в этих городках. Сколько бы раз я не смотрела на работу Светланы Соло, я всё время испытываю непреодолимое желание открыть дверь и выйти на эту улицу, а лица…Гаянэ Добровольская, член международного художественного фонда. «Шидские трубачи» (холст, масло), СербияМеня поразили две картины, на которых замер танец: «Шидские трубачи» Гаянэ Добровольской (Россия) и «Сербский танец» Ольги Мюллер (Германия-Россия). Сложно поймать в объектив камеры движения людей в танце, а тут — картина, это какой надо обладать памятью, чтобы запечатлеть выражение лица на холсте?Ольга Мюллер (Германия-Россия). «Сербский танец», СербияВсе знакомы с иконописью? Да, это, когда мастер берёт кисть, краски и пишет икону — это весьма распространённый способ изображения Бога и святых его. А я впервые увидела работы «иконорезца», уж простите за окказионализм, Деяна Миленковича (Dejan Milenkovic), Республика СербияДеян Миленкович (Сербия). «Монастырь Острог», Черногория. ФОТО: ИЗ ЛИЧНОГО АРХИВА ДЕЯНА МИЛЕНКОВИЧА«Иконорезец» — это, когда берёшь резцы, доску и вырезаешь, будто выписываешь труднейшие узоры, повторяя мазки кисти. Правильно это называется «дуборез» — резьба по дубу, но пусть теперь живут мои окказионализмы: «иконорезь» и «иконорезец». Трудно выразить словами произведённое на меня впечатление…Деян Миленкович (Сербия). Икона святителя Николая Чудотворца (дуб, позолота)Я вспоминаю слова искусствоведа, академика Европейской академии естественных наук (Ганновер, Германия) Григория Гинзбурга о многожанровости этой выставки и трудно не согласиться с ним в том, что практически невозможно выбрать лучшую работу, потому что все мастера удивительно талантливы.Сербская делегация. Душан Теодорович рассказывает о своих картинах. ФОТО: ИЗ АРХИВА СВЕТЛАНЫ СОЛОВ рамках программы фестиваля делегация Республики Сербская посетила Красную площадь, сербы гуляли по Москве и побывали в Саввино-Сторожевском монастыре в Звенигороде, где для них была проведена экскурсия. С большим интересом они слушали рассказ экскурсовода в «Царицыных палатах» о жизни, традициях, быте русских людей и особенностях быта царской семьи.В трапезной. «Царицыны палаты». ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВАТакже, для делегации была организована экскурсия в усадьбу Захарово, где сербы с не меньшим интересом слушали повествование гида о маленьком Александре Пушкине, его семье, любимой няне и быте русских крестьян, что очень важно — познание истории дружественного государства служит укреплению этой дружбы и помогает лучше узнать русский народ.Для сербской делегации была организована экскурсия в усадьбу Захарово. ФОТО:НАТАЛИЯ РЫСЕВАПредставители сербской делегации были приглашены на ежегодный фестиваль «Голос мира», а после посетили Дом детского творчества, где ознакомились с деятельностью авиамодельного кружка, руководителем которого является Сергей Орлов.Представители сербской делегаци на ежегодном фестивале «Голос мира» в Звенигороде. ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВАОрганизаторы фестиваля всегда приглашают музыкантов и певцов из дружественных стран. В этот раз, как и в прошлый, гостем фестиваля стал Дарко Тодоровский, дипломант международного конкурса вокалистов в Москве «Романсиада», победитель международного конкурса «Радуга Мира» 2016, студент Российской академии музыки имени Гнесиных (Республика Македония) и Йована Ждиняк — солистка сербского национального ансамбля «Свети Сава» (Республика Сербия), приехавшая в Россию впервые по приглашению Светланы Соло и принявшая участие в ежегодном открытом военно-патриотическом фестивале «Голос мира», прошедшем в Звенигороде.Мнения:Снежана Чурбило — преподаватель русского языкаЯ приехала в Москву на фестиваль «АРТ-Балкан». В России я во второй раз, а все, кто в группе — впервые. С Россией меня связывает, прежде всего, огромная любовь и воспринимаю её как родную землю, как сестру — большинство сербов так чувствуют. Я — учительница русского языка в общеобразовательной школе, а полюбила я русский язык ещё в пятом классе, как только услышала первые русские слова и уже тогда я решила, что обязательно буду учителем русского языка. Училась в университете на кафедре русского языка.На уроках мы сравниваем наш родной и русский языки — это очень помогает и стараюсь детям привить ту любовь к русскому языку, какую сама испытываю. Веду кружок русского языка, интересно то, что в нашей школе мы отмечаем масленицу, например я сама со своей родственницей шила костюмы — сарафаны, мастерили кокошники, для мальчиков — рубашки, стараясь максимально приблизить к оригиналу. Поём русские песни, хореографические и театральные постановки, читаем стихи и это понравилось обществу сербско-российской дружбы города Шид, и теперь мы проводим празднование масленицы на городском уровне. Всегда в этом праздновании участвуют мои ученики.Первая книга на русском? Сначала я прочитала русские сказки, потом — читала всё, что входило в программу, а уже в университете мы изучали русскую классику. Мне понравились произведения Чехова, а из лирики люблю стихи Есенина…Душан Теодорович, художник и скульптор
Мы с русскими художниками дружим уже третий год, а пленэры в Сербии проводятся второй год. А началась наша дружба с 2015 года, когда мы приняли участие в детском конкурсе «Мир без войны», в котором участвовали дети из одиннадцати стран, в том числе и дети из города Шида. Мелица Цижмич заняла третье место. Что знаменательно, выставка состоялась именно в нашем маленьком Шиде, а не в Белграде, благодаря нашему обществу сербско-российской дружбы. Как раз тогда мы и познакомились с Светланой и Сергеем Орловыми. В 2016 году прошёл первый пленэр «Ведицы». Вот так мы получили приглашение на «АРТ-Балкан». Картины, написанные на пленэре, остались в нашем обществе, чем мы горды. Всего провели уже четыре выставки — эти картины живут, и многие могут полюбоваться на них.Наше общество сравнительно молодое — ему всего пять лет. Я являюсь одними из организаторов международных выставок. Также, мы организовываем экскурсии для гостей и проводим лекции и литературные вечера, концерты, показываем произведения искусства в наших галереях — это укрепляет отношения между народами, что очень важно, и даёт дорогу молодым, им есть, что показать миру, как бы тяжело не было. Наше общество — своеобразный мостик, по которому молодёжь переходит во взрослую жизнь, и их работы увидят свет, что поможет им найти работу. Мы очень тепло принимали гостей из России и очень рады радушию русских людей здесь.Я уже много лет рисую декорации для сцены, пишу картины и ваяю скульптуры. Ещё в 1973 году у меня уже была своя первая домашняя выставка. Как начал рисовать? Я услышал голос сердца и взял в руки кисть… Ещё пишу стихи, изданы две книги…Дарко Тодоровский, дипломант международного конкурса вокалистов в Москве «Романсиада», победитель международного конкурса «Радуга Мира» 2016, студент Российской академии музыки имени Гнесиных (Республика Македония). ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВА— Дарко, расскажите, каким образом Вы стали желанным гостем фестиваля «АРТ-Балкане»?— В посольстве Македонии, мне, как способному презентовать свою страну, свою музыку, предложили выступить на фестивале, где я и познакомился с председателем международной группы художников «СОЛО» Светланой Соло (Орловой). Я очень рад, что так получилось и для меня это большая честь. Я тогда впервые приехал в Москву, и мне было очень приятно познакомиться с новыми людьми.— Жанровые предпочтения?— Академический, оперное пение. А в этом случае я пою народные песни в академическом стиле. В России, например, романсы поют и эстрадные, и оперные певцы, а в Македонии это редкость, что жаль, потому как народные песни в современной обработке всё-таки продолжают жить, а это, несомненно, благо.— Дарко, у Вас чистое произношение и хорошо поставлена речь. Где Вы изучали русский язык?— Я учился на подготовительном курсе и немного читал книги русских писателей, но больше всего мне помогало живое общение с русскими студентами, а до этого я совсем не говорил по-русски, знал несколько вежливых слов и всё (улыбается).— Поделитесь первыми впечатлениями по приезде в Россию. И меня больше всего занимает вопрос: откуда такое стремление, желание приехать именно в Россию?— Всем известно, что в России высокий уровень образования, глубокое изучение классической музыки. А на самом деле всё получилось случайно — я приезжал сюда на конкурс «Романсиада» и мне сказали, что есть возможность обучаться здесь, в Москве. Подал заявление, получил стипендию и приехал. Первое впечатление… Россия — очень большая страна! Я был удивлён, ведь Македония маленькая страна. Всё большое… Надо было сначала физически привыкнуть. А в людях я увидел ту славянскую чистоту, вдохновение, которое они находят абсолютно во всём — это меня всегда удивляло. Так как Македония очень тёплая страна, и я считал, что вдохновение можно черпать только в солнце и хорошей погоде.— Дарко, какое впечатление произвели на Вас художники из группы «СОЛО»?— Я чувствовал себя как дома, будто общался со своими родными, самыми близкими людьми. Сегодня я познакомился с сербами, и мы общались так, будто знаем друг друга давно. Я так рад знакомству со Светланой! У нас очень хорошие отношения и мы общаемся на языке дружбы. Светлана — светлый, добрый, солнечный человек, будто бы она родилась в Македонии.— Провокационный вопрос: вот эти мероприятия, в которых Вы участвуете, для Вас это пиар или Вы к этому как-то иначе относитесь?— С одной стороны, конечно, очень приятно представлять свою страну, но с другой стороны мне нравится, когда меня люди узнают при встрече — это очень хорошо для будущего, это здорово, когда у тебя есть свои зрители, для артиста это важно. Каждое выступление доставляет массу удовольствия, ещё мы приобретаем опыт и параллельно популярность…Йована Ждиняк, солистка сербского национального ансамбля «Свети Сава», (Республика Сербия). ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВА
Я впервые в России. Первое впечатление по приезде в Москву — всё очень большое! Чувствуется во всём царский дух, дух царской России. А люди все очень приятные. Я пою народные песни Косова и Западной Сербии. В Сербии много русофилов. И русские, и сербы любят музыку, петь, у нас похожий язык и оба народа исповедуют Православие, мы говорим, что русские — наши братья. Русские люди очень гостеприимные, добрые хозяева. Кстати, сербы никого, кроме русских, не называют братьями…Елена Костина, концертмейстер фолк-студии «Светёлка», благодарный зритель
Йована прекрасна, она растрогала меня до слёз, спев мои любимые песни! Очень люблю сербов!. Родные они. Люблю сербскую музыку и песни, — постоянно слушаю их в дороге. Я очень надеюсь, что когда-нибудь мы встретимся и сыграем вместе! Это теперь моя мечта..Делегация Республики Сербии вернулась домой, но я надеюсь, что мы ещё встретимся.До свидания!Кстати:Организаторами проекта являются: Государственное учреждение «Московский дом национальностей», РОО «Македонский культурный центр», Профессиональный союз художников, секция «Группа художников «СОЛО», Сербско-российское общество дружбы «Шид», общественное объединение «Славянский мир» Болгария, ФГБОУ ВО «РГУ им. А. Н. Косыгина» (Технологии. Дизайн. Искусство).Сербская делегация в усадьбе Захарово. ФОТО: НАТАЛИЯ РЫСЕВАКураторы проекта: председатель Правления РОО «Македонский культурный центр»..Ольга Панькина, Македония; председатель международной группы художников «СОЛО» Профессионального союза художников Светлана Соло (Орлова), РоссияНаталия РЫСЕВА
Владимир Зорин. На ниве служения России
Автор: Юлия Непеляк
Издание: Кимрский вестник, 27.04.2018
25 апреля в Московском доме национальностей состоялось торжественное открытие юбилейной выставки доктора политических наук, заместителя директора Института этнологии и антропологии РАН, член Совета при Президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям, председателя Общественного совета Московского дома национальностей, коллекционера, мецената Владимира Юрьевича Зорина.
«Коллекционер и коллекция. С любовью к России», именно такое емкое, глубокое название получила эта уникальная по своей сути выставка, характеризующая жизненное кредо Владимира Зорина, который широко известен как истинный патриот России и великий труженик на благо процветания Родины.Место проведения выставки выбрано не случайно, ведь Владимир Юрьевич называет Московский Дом национальностей своим «вторым домом». В экспозиции выставки есть все: и откровения, и проповедь, и исповедь художников разных регионов России, которые говорят через свои картины от имени большой страны.Гостям выставки выпала исключительная возможность воочию увидеть избранную часть коллекции Владимира Зорина, которая является не просто набором различных по стилистике полотен художников–современников, а представляет своего рода биографическую повесть Владимира Юрьевича. Это рассказ об эпохе и о личности в ней. Каждая картина в коллекции – яркое воспоминание, значимое событие для Семьи Зориных.Особое место в экспозиции выставки занимают работы близкого друга Владимира Юрьевича, талантливого, безвременно ушедшего художника Юрия Михайловича Рылеева. Волею судьбы жизнь объединила крепкими дружескими узами этих двух талантливых людей. Сам Владимир Юрьевич считает Юрия Михайловича одной из ключевых фигур в своей жизни. Не смотря ни на что, Владимир Зорин заботится о том, чтобы жизнь художника продолжалась через его картины, через добрую память о нем.Член Союза художников России, Почетный академик Российской академии художеств, вице-президент Международной академии творчества художник и близкий друг Владимира Зорина Виктор Лукьянов, презентовавший выставку широкой публике, отметил очень важную черту коллекционера и особенность его коллекции, каждая работа в которой не просто существует, но продолжает жить и служить людям. Владимир Юрьевич в картинах видит художника, именно поэтому и отношение к ним особое, трепетное. Он взаимодействует, общается с ними, как умелый ювелир с редкими жемчужинами, которые в его руках становятся еще краше. Наверное, именно поэтому многие художники считают за честь преподнести в дар коллекционеру свои работы.В обращении к гостям выставки Владимир Зорин отметил, что главное в каждой картине – это любовь к своей Родине и умение художника донести эту любовь до зрителя и поделился с присутствующими своей мечтой – чтобы в каждом российском доме было бы хотя бы одно подлинное художественное произведение.Открытие выставки прошло на высокой ноте. Поздравить юбиляра собрались члены семьи, друзья, коллеги. Добрые слова поздравления и восхищения прозвучали от заместителя директора Московского дома национальностей Алексея Борисовича Дрожжина, куратора выставки, Заслуженного работника культуры Российской Федерации Чепурновой Светланы Анатольевны, экс-министра по делам национальностей Вячеслава Александровича Михайлова, председателя Нижегородского отделения Союза писателей России Валерия Викторовича Сдобнякова.В исполнении Заслуженного артиста России Александра Косэка прозвучали стихи А. С. Пушкина.С добрыми поздравлениями и с подарками прибыла поздравить юбиляра делегация из города Кимры и Кимрского района. Ирина Владимировна Рысева, директор Дома культуры «40 лет Октября» г. Кимры преподнесла в дар Владимиру Юрьевичу картину кимрского художника Петра Гусева. Пополнилась в этот день коллекция и еще одной работой художника Владимира Ростова, которую автор лично вручил с наилучшими пожеланиями. Директор Центра прикладного и художественного творчества Кимрского района Тверской области Светлана Анатольевна Шурлина отметила заслуги Владимира Зорина в развитии Тверской земли и по поручению Главы Кимрского района Ирины Николаевны Мироновой вручила поздравительный адрес и особый подарок – икону Сретенья Господня, благословенную владыкой Тверским и Кашинским архиепископом Виктором.Для всех гостей праздника прозвучало музыкальное поздравление от поп-фолк группы «Забава» (рук. Светлана Белова).Диаспоры и землячества
Вчера в Москве отметили День Тукая
Автор: Татарский национальный центр Московской обл.
Издание: Татарский национальный центр Московской обл., 27.04.2018
В российской столице почтили память татарского поэта Габдуллы Тукая. В день рождения великого татарского поэта москвичи возложили цветы к его памятнику, а в Татарском культурном центре презентовали «Энциклопедию Тукая».
Вчера, 26 апреля, исполнилось 132 года со дня рождения просветителя и деятеля татарской литературы, внесшего весомый вклад в отечественную и мировую культуру. С приветственными словами перед собравшимися у памятника Г.Тукаю выступили заместитель Полномочного представителя Республики Татарстан в РФ Азат Ахтареев, руководитель РОО-Татарская национально-культурная автономия Москвы Фарит Фарисов и директор Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан Ким Миннуллин. Напомним, что 26 апреля стало доброй традицией проводить праздник родного языка. Именно Тукай является основоположником современного татарского литературного языка. В этот день мероприятия проходят во всех российских регионах и даже за рубежом. На церемонию собрались представители татарской общественности Москвы и Московской области, деятели культуры и искусства и просто люди, уважающие и ценящие родной язык, культуру и историю. Около памятника артисты Татарского культурного центра Москвы представили небольшую концертную программу, в которой звучали стихи великого поэта и песни на его слова. Стихи и песни на слова великого Тукая прозвучали также из уст учащихся школы №1186 имени Мусы Джалиля. На мероприятии были вручены подарки победителям акции #деньтукаявмоскве, которую Полпредство Татарстана и Совет молодежи объявили в социальных сетях.От Полномочного представительства Республики Татарстан в РФ к памятнику поэта была возложена корзина цветов. После церемонии в актовом зале Татарского культурного центра прошла презентация «Энциклопедии Тукая». Книга выпущена Институтом языка, литературы и искусства Академии наук Республики Татарстана (ИЯЛИ АН РТ). Это первое полное издание, посвященное родоначальнику литературного татарского языка. О ней и о других изданиях, подготовленных в институте, рассказал Ким Миннуллин. Перед началом встречи в фойе актового зала зрители смогли познакомиться с книгами, изданными Институтом языка, литературы и искусства.